2016CBSA中式台球世界锦标赛竞赛规程

一、主办单位:
国家体育总局小球运动管理中心
中国台球协会(CBSA)
世界台球选手协会(WPPA)
辽宁省体育局
兴城市人民政府
 
 
二、承办单位:
       葫芦岛市体育局
兴城市体育局
北京华奥世体体育发展有限公司
 
三、独家冠名赞助单位:兴城农村商业银行
指定球桌:星牌台球桌
指定台布:安迪台布
指定用球:独眼巨人(cyclop)
指定用灯:军遥台球灯
指定酒店:丽汤温泉酒店
      
 
四、官方网站:
中国台球协会官网(www.cbsa.org.cn)
赛会官方指定网站(www.wppachina.com)
赛会官方指定邮箱(wppammm@163.com
 
五、赛事微信公众平台:
微信公众号:中国美式台球业余联赛会员平台
 
六、比赛视频支持:
巨星在线
乐视体育
 
七、竞赛日期和地点:
1、正赛的时间:2017年1月12日 — 15日
正赛的地点:辽宁省兴城市滨海大道比基尼广场
       2、资格赛时间:2017年1月9日 — 10日
             资格赛地点:辽宁省兴城市滨海大道比基尼广场
       3、海选赛时间:2016年10月8日 — 12月25日
             海选赛地点:全国各地
 
八、竞赛项目:
花式台球120式
 
九、参加方法:
1、比赛采用公开报名的方式,凡年满12周岁、有自我行为能力、不分国籍、身体健康的台球爱好者、均可报名参加。
 
2、所有参赛选手须在赛前到中国台球协会官方网站(www.cbsa.org.cn)进行参赛登记,未登记选手不能获得参赛资格。
 
3、登录赛会官方网站(www.wppachina.com)了解比赛相关信息,参赛者须在手机微信中搜索微信公众号:“中国美式台球业余联赛会员平台”并完成录入信息、注册会员、报名参赛等相关事项方可参赛。
 
4、参赛费用(北京华奥世体体育发展有限公司收取):
海选赛参赛费50元人民币
资格赛参赛费0元人民币
正赛参赛费为$350美元
 
5、参赛报名:
自本竞赛规程公布之日起选手可通过赛事官方微信公众平台“中国美式台球业余联赛会员平台”按提示要求进行报名,海选赛最迟提交资料时间为2016年12月25日。经评审并通过的海选赛球员将直接参加资格赛,同时可获得免费培训的资格。未录取海选赛的球员可申请一同参加培训,但需缴培训费1000元给承办单位,培训结束后不能参加资格赛。
 
6、报名及赛事咨询:
赛事部联系电话: 010-59444238 ,手机17199380592(邓钰莹)
国际部联系电话:13080780412(梁女士  Venus)
 
7、参赛球员的技术及抽签会议安排:
资格赛技术及抽签会议:2017年1月8 日20:00分(兴城市丽汤温泉酒店一层)
正赛技术及抽签会议:  2017年1月11日20:00分(兴城市丽汤温泉酒店一层)
 
8、请参赛选手准时出席技术抽签会议,如因特殊原因不能参加会议,须提前向赛会请假,请参赛人员严格遵守。
 
十、竞赛办法:
1、采用国际花式台球120式竞赛规则。
 
       2、海选办法:
 球员须完成花式台球120式中5个指定球式并录制视频,同时把比赛成绩记录在海选参赛表上,由赛会指派人员对比赛进行认证监督,并将视频以及赛表发送到官方指定邮箱(wppammm@163.com),由赛会专业人员进行审核,审核通过者,官方将向其发送培训及资格赛邀请函,并获得免费培训资格,选手持邀请函按赛会规定的时间参加培训及资格赛。
 
3、资格赛:
球员须在花式台球120式中自选20式,其中每一科目的球式至少选择2种球式或更多,在比赛前提交给组委会进行登记, 由裁判依照球员自选球式对球员比赛情况进行裁定,并将赛果成绩表交给赛会进行成绩统计,通过者将获得赛会发给的正赛邀请函。
 
4、正赛:
正赛分为常规赛、半决赛和决赛;比赛前选手先进行抽签,确定比赛顺序。
 
 A、常规赛:
 球员须在花式台球120式中自选40式进行比赛(其中:共8个科目,每个栏目包括5个球式,每个球式中又包含abc三个球式,球员需打完所有科目,每个球式中的abc三个球式选择任意一种)在比赛前提交给组委会进行登记,由裁判依照球员自选球式对球员比赛情况进行裁定,并将赛果成绩表交给赛会进行成绩统计,最终由赛会审核结果,确定成绩并公布进入半决赛的球员名单。具体规则以培训时的规定为准。
 
B、半决赛和决赛:
   进入半决赛和决赛的球员,将依据抽签结果进行分组比赛。比赛开始后,由选手抛决权牌确定先后顺序。球员a在120式中选择一个球式并完成,然后由球员b对球员a选择的球式进行完成。然后由b选择球式并完成,再由球员a对球员b选择的球式进行完成,比赛结束后由裁判将赛表交给赛会进行成绩统计,确定最终名次。具体规则以培训时的规定为准。
 
十一、培训:
1、裁判员培训:
培训内容:花式台球120式、比赛赛制、场地器材及信息管理
 
2、球员培训:
培训内容:花式台球120式,锦标赛赛制内容
       培训费用:
进入资格赛的球员免费参加培训,其余参加培训人员须交1000元人民币给承办单位。
 
3、培训讲师:大师级球员迈克,查理或同等级球员
 
十二、录取名次及奖励办法:
1、比赛成绩排名前二十名的选手比赛奖金如下:
第 1 名,6000美元
第2名,5000美金
第3名,4000美金
第4名,3000美金
第5-10名 ,2000美金
第11-20名,1500美金
总奖金,45000美元
注:比赛奖金均为税前金额,所有获奖选手由承办单位按照国家税收规定代扣代缴20%税金。
 
十三、参赛要求:
1、参赛选手着装要求为上身须穿深色正装套服、正式衬衫、深色皮鞋。
 
2、遵守赛会纪律,服从赛会安排;比赛场馆内禁止吸烟,参赛球员禁止携带移动电话进入场地,如出现违反赛会规定和不文明的行为,裁判员应给予警告,再次出现判罚技术犯规。
 
3、参赛选手参加比赛期间,未经组委会批准不得参加商业赛事和宣传活动,选手佩带的商业标识须佩带在左右胸前,每块胸标尺寸为5cmX8cm,并不得超过四块,其中三块为赛事组委会指定胸标,一块为个人代言胸标。
 
十七、本规程的解释权属中国台球协会,未尽事宜另行通知。
澳门新莆京4066com, 
 
 
中国台球协会
2016年12月12日

 

     一、主办单位:

“活力闸北”2014年世界青少年美式台球锦标赛选拔赛竞赛规程

澳门新莆京4066com 1

中国·上饶·玉山

  世界花式撞球协会

一、主办单位:
中国台球协会
 
二、承办单位:

上海市台球协会
上海市闸北区教育局
上海市闸北区体育局
上海市回民中学
上海东亚体育文化中心

一、指导单位:

2016 CBSA“上菱电梯”杯中式台球

  国家体育总局小球运动管理中心

三、协办单位:
上海隆胜台球用品制造有限公司
上海春晖青少年台球俱乐部
上海民苑青少年体育俱乐部
上海欣展橡胶有限公司
常州乐棋舒康纺织有限公司

上海市体育局

世界锦标赛竞赛规程

  北京市体育局

四、比赛日期:
2014年11月12日—11月13日
 
五、比赛地点:

上海市回民中学(上海市沪太路1000号)
 
六、比赛项目:

  1、男子青年组美式9球
  2、男子少年组美式9球
  3、女子组美式9球
澳门新葡亰赌场网址,  
七、参赛年龄:

  1、男子青年组:1996年1月1日至1998年1月1日之间出生
  2、男子少年组:1998年1月1日以后出生
  3、女子组:1996年1月1日以后出生
  
八、参赛办法:

  1、报名地点:上海市台球协会(上海市徐汇区中山南二路1500号上海游泳馆二号扶梯二楼)
  报名电话:021-64380147/64380148
  传真:021-64380148
  邮箱::shtqxh@126.com
  2、联系人:张懿、夏尚
  3、报名时间:自即日起至11月7日下午16:00整截止。
  4、报名费:不收取报名费用。
  5、报到时间:2014年11月11日下午14:00前(上海市回民中学)。
  6、报名范围:凡符合年龄的中国公民。
  
九、竞赛规则:

  1、比赛采用最新WPA通用9球规则以及开球三球过线规则。
  2、比赛分二个阶段,第一阶段小组循环,男子青年组抢7局、男子少年组抢5局,女子组抢6局,第二阶段单败,男子青年组抢9局、男子少年组抢7局、女子组抢8局。所有比赛采用轮流开球。
  3、本次比赛不设种子选手。
  4、根据报名人数取第一阶段小组比赛名次进入第二阶段比赛。
  
十、参赛要求

  (一)遵守赛会纪律,服从赛事安排。
  (二)每场比赛开赛前30分钟,参赛选手需向竞赛部报到,裁判长宣布比赛开始后,未到场的选手视为弃权。
  (三)对当值裁判裁决不服的申诉需在判罚后双方选手下一击出杆前提出,否则不予受理。
  (四)比赛场地禁止吸烟,所有选手不得在比赛期间使用移动电话,如被发现,第一次警告,第二次将被罚输掉整场比赛。
  (五)选手不得在比赛期间接受教练员指导。如裁判员发现教练员有干扰比赛的嫌疑,将可请教练员离开场地。
  (六)赛会期间严禁任何形式的赌博行为。
  (七)选手比赛时必需着赛会规定服装:男子选手上装T恤需有领有袖、深色西裤、黑色皮鞋;女子选手上装不限、深色西裤、正装深色皮鞋。
  (八)未经许可参赛选手在比赛期间不得参加商业活动和其他赛事。
  (九)赛会冠名赞助商标识两块由组委会统一制作,每位参赛选手必须佩戴在指定部位(左手握杆的佩戴在右胸右臂;右手握杆的佩戴在左胸左臂),否则不准参赛。
  (十)每位参赛选手至多可佩戴两块商业或政府标识,需在报名表上填写申报并由组委会审定规格及内容;禁止临时戴标,损害主办方和赞助商的利益;如有违反经指正不改者将被取消比赛资格。
  (十一)所有青少年参赛选手不得在本次比赛期间饮酒以及含酒精饮料,一经发现将取消本次比赛资格。
  
十一、本次比赛不设奖金,青年组前6名,少年组前4名,女子组前4名将获得2014世界青少年美式台球锦标赛会内赛资格。

  
十二、本规程最终解释权归中国台球协会。
  

上海市体育总会

2016 China Yushan CBSA “Sanlig Cup”

  北京市通州区人民政府  

中国台球协会
  2014年10月23日

二、主办单位:

China Pool World Championship

  二、承办单位:北京市台球协会  

上海市社会体育管理中心

Competition Procedure

  三、比赛名称:世界台球团体锦标赛(World Pool Team Championship)  

三、承办单位:

  1.组织机构

  四、比赛地点:

徐汇区体育局

  Organizing Parties

  (一)比赛场馆

上海市台球协会

  1.1主办单位:

  北京市通州区潞河中学体育馆

上海市实验学校国际部

  Hosted by:

  北京市通州区新华南路135号

杭州超力体育用品有限公司

  世界花式撞球协会(WPA)

  (二)官方酒店

敦赫体育发展有限公司

  World Pool-Billiard Association(WPA)

  北京太阳花酒店(Sunflower hotel)

四、协办单位:

  国家体育总局小球运动管理中心

  北京市通州区九棵树西路201号

徐汇区社会体育管理指导中心

  Multi-ball Games Administrative Center of General Administration of Sports of China

  电话:8610-58017777

徐汇区田林街道办事处

  中国台球协会

  优惠价格:358/间(标准间)

高发运动器材有限公司

  Chinese Billiards & Snooker Association (CBSA)

  468/间(豪华间)

上海潘晓婷台球俱乐部有限公司

  江西省体育局

  在机场乘坐机场大巴9线在太阳花酒店站下车即到。  

天津支点体育用品有限公司

  The Sports Bureau of Jiangxi Province of China

  五、比赛时间:2014年7月28日-8月2日

上海地阳实业有限公司

  上饶市人民政府

  报到及欢迎晚宴:2014年7月27日18:00

梦娃教育科技有限公司

  The People’s Government of Shangrao City of China

  技术会议:2014年7月27日21:00

亲水花街时尚生活广场

  1.2支持单位:

  开杆仪式:2014年7月28日

上海市春晖青少年台球俱乐部

  Supported by:

  小组赛:2014年7月28日-7月30日

上海森泠达褀文化传播有限公司

  世界职业台球协会(WPBSA)

  淘汰赛:2014年7月31日-8月2日

众懿实业有限公司

  World Professional Billiards and Snooker Association(WPBSA)

  闭幕式、颁奖及晚宴:2014年8月2日  

上海劲强体育用品有限公司

  国际台球联合会(IBSF)

  六、比赛项目:

五、比赛地点:

  International Billiards and Snooker Federation(IBSF)

  (一) 8球:男子单打、男子双打 (11局6胜)

上海实验学校国际部(上海市徐汇区田林东路十三村1号)

  1.3承办单位:

  (二) 9球:男子单打、女子单打 (15局8胜)

六、比赛日期:2019年8月5-8日

  Organized by:

  (三)10球:男子单打、混合双打 (13局7胜)  

七、比赛项目

  玉山县人民政府

  
  
        七、竞赛办法:

1、男子美式台球青年组个人赛

  The People’s Government of Yushan County of China

(一)比赛采用WPA通用8球、9球和10球比赛规则。

2、男子美式台球少年组个人赛

  北京星牌伟业体育发展有限公司

(二)比赛以国家/地区为单位,采用团体赛制。每场比赛包括两场8球(男单、男双);两场9球(男单、女单);两场10球(男单、混双)。每场比赛将在两张球桌上同时开始,按照8球、9球和10的顺序依次进行。
每支队伍由4名运动员组成,其中至少需包括1名女子运动员。可另报最多2名替补,每支队伍在比赛开始前30分钟到竞赛部报到,由领队或教练填写运动员出场顺序表,交给当值裁判长。
每支参赛队的女子运动员将被要求固定参加9球单打和10球混合双打两场比赛。其余3名运动员每人每场比赛最多出场不得超过2次。
比赛共有25支球队参加,每个国家只派出一只队伍,主办国可派出两只队伍参加比赛。25支球队包括:WPA世界最新排名前16位的国家/地区(含东道主2支队伍);其余16支队伍,由WPA和各洲际协会协商分配。
所有参赛的25支队伍将分为6组(分别为A组-F组),每一组有4支或者5支球队。主办国的2支队伍和排名最高的4支队伍将做为第一档种子队,排名第9-16位的队伍做为第二档种子队。一、二档种子队抽签进入小组的1和2号位,其余参赛队伍抽签入组。同国家/地区的队伍遵循回避原则。(排名依据:以2012年世界团体锦标赛的成绩和参赛队伍中男队员的排名为参考依据)

3、女子美式台球个人赛

  Beijing Xingpai Sports Development Co., Ltd.

(三)小组赛采用单循环赛制,每场比赛须赛满6个回合比赛。每场比赛胜一场得3分(比分为6:0、5:1、4:2);平一场双方各得1分(比分为3:3);负一场为0分。每组比赛按积分多少排定名次,若两队积分相同,则比较胜负关系;若三队积分相同,则比较净胜场、净胜局;若仍相等,则比较胜局数;若再相等,则抽签决定名次。各小组赛的第一、二名和四个成绩最好的第三名共16支队伍参加下一轮的淘汰赛。

4、抢8球小学生组个人赛

  1.4冠名赞助单位:

(四)淘汰赛的比赛方法为:在获得小组赛第一名的六个队伍中,积分靠前的4个第一名的队伍,它们的对手是小组赛第三名的4个队;剩余两个小组赛第一名的队伍,它们的对手是小组赛第二名中成绩最差的2 个队。剩余4个小组第二的队,相互对阵。第二阶段比赛对阵的原则是:在小组赛中,同组的队伍上下半区要分开,同国家的队伍上下半区要分开,如遇两种情况都同时需要避开时,以避开同国家为先。淘汰赛阶段的比赛一旦确定其中一方胜出,则余下比赛可以不再进行,若双方战成平局(3:3),将以点球定胜负。
点球决胜办法如下(略)

八、参赛办法

  Title-sponsored by:

(五)比赛全程采用轮流开球,开球后须有三球碰开球线。比赛采用计时,运动员必须在45秒内出杆,每一局比赛可允许每位运动员提出一次延迟45秒,裁判在限时结束前10秒钟开始倒计时。

1、凡2000年8月5日以后出生的有本市户籍和在本市学习或工作的台球爱好者均可报名。

  江西上菱电梯有限公司

  八、 奖励

2、报名时须出示身份证或其他相关身份证明,登记出生日期及联系方式。

  Jiangxi Sanlig Electronic Elevators Co., Ltd

  (一)具体奖金分配形式如下(税前):

3、报名截止日期为开赛前一日17:00,咨询热线:021-64380147。报名方式:扫描下侧二维码

  1.5推广单位:

  冠军:80,000美元 亚军:40,000美元

4、参赛管理费每人每项50元

  Promoted by:

  3-4名:20.000美元 5-8名:10,000美元

5、报到时间:

  江西星牌体育发展有限公司

  9-16名:5,000 美元

小学生组8月5日上午8:00报到抽签,上午9:00开赛

  Jiangxi Xingpai Sports Development Co., Ltd

  17-24名(小组赛第三名):4,000美元

女子组8月6日下午1:00报到抽签,下午2:00开赛

  江西星华实业有限公司

  25-32名(小组赛第四名):3,000美元

青年组、少年组8月7日上午8:00报到抽签,上午9:00开赛

  Jiangxi Xinghua Industrial Co., Ltd

  (二)最佳团队表现奖:4,000美元;

九、参赛资格

  2.指定比赛器材

  (三)所有奖金必须缴纳20%的税款;

1、2000年8月5日以后出生的选手参加青年组比赛。

  Competition equipment official suppliers:

  (四)比赛前四名除获得奖金外还将获得奖杯或证书。  

2、2005年8月5日以后出生的选手参加少年组比赛。

  指定球桌:星牌台球桌

  九、费用

3、设小学生组(小学1至5年级学生参加)。

  Designated Billiards Tables: Star Billiards Tables

  (一)参赛运动员费用全部自理;

4、历届小学生组比赛前四名只能参加青少年组比赛。

  指定用球:独眼巨人

  (二)工作人员、裁判员往返交通费、食宿费、酬金由赛会负担。  

5、少年组适龄选手也可参加青年组比赛,但必须在报名时注明(每名选手同项目只能参加一个组别的比赛)。

  Designated Balls: CYCLOP Billiard Balls

  十、仲裁与裁判

十、比赛办法

  指定用灯:军遥台球灯饰

  1、仲裁委员会

1、比赛采用最新WPA普尔8球、9球通用规则。

  Designated Billiards Lights: JunYao Billiards Lights

  主任:王涛

2、比赛根据《2019年上海城市业余联赛竞赛规程总则》规定执行;

  指定台呢:安帝台呢

  委员:刘春胜、李丹

3、各组比赛均分两个阶段进行,第一阶段采用小组循环赛制,第二阶段采用单败淘汰赛制。

  Designated Billiards Cloth: Andy Billiards Cloth

  2、裁判长和裁判员:由中国台球协会选派  

4、第一阶段各组根据报名人数分成4至8个小组进行单循环赛;男子组U19抢6,男子组U14抢4,女子组抢5;小组前两名出线。

  指定皮头:野牛皮头

  十一、参赛要求

5、小组赛名次依次按本组循环赛胜场、净胜局、胜局、负局等成绩确定。

  Designated Cue Tips: Wild Buffalo Cue Tips

  (一)遵守赛会纪律,服从赛会安排;

6、第二阶段进行单败淘汰赛,男子组U19抢7,决赛抢8;男子组U14抢5,决赛抢6。女子组抢6,决赛抢7。

  3.官方网站

  (二)每场比赛开赛前10分钟,参赛选手需到检录处报到,裁判员宣布比赛开始后,未到场的选手视为弃权;

7、抢4:前2局普尔8球、后5局9球;

  Official Website:

  (三)对当值裁判裁决不服的申诉需在判罚后双方选手下一击出杆前提出,否则不予受理;

抢5:前3局普尔8球、后6局9球;

  中国台球协会官网

  (四)比赛场地禁止吸烟,参赛选手禁止携带移动电话;

抢6:前4局普尔8球、后7局9球;

  CBSA Official website: www.cbsa.org.cn

  (五)赛会期间严禁任何形式的赌博行为;

抢7:前5局普尔8球、后8局9球;

  4.竞赛项目

  (六)运动员必须遵守比赛着装要求:所有男子运动员上身必须穿着Polo衫,并在胸前佩戴所代表国家的国旗标识;女子运动员上衣款式不限,但必须与男子队员的上衣设计风格相同,并佩带国旗标识;下身穿着深色西裤和皮鞋(不许穿牛仔裤和运动鞋)。

抢8:前6局普尔8球、后9局9球;

  4.1中式台球男子个人赛

  (七)未经许可参赛选手在比赛期间不得以赛会名义参加商业活动;

8、抢8球小学生组第一阶段分组预赛抢2,第二阶段单败抢3,决赛抢4。

  4.2中式台球女子个人赛

  (八)所有参赛运动员必须在上身佩戴本次比赛的冠名赞助商标志,另外可以佩戴不多于2块个人赞助商标志。运动员必须在比赛开始前,向主办单位申报个人赞助商的标志样式和尺寸,获得批准后方可在比赛时佩戴。  

9、采用轮流开球的办法。

  Competition Type:

  十二、本规程解释权归中国台球协会,未尽事宜另行通知。  

10、若小项报名人数不足8人,则并组参赛。

  China Pool - Man & Woman Individuals

  中国台球协会

十一、奖励办法

  5.竞赛时间和地点

  2014年7月18日

1、男子青年组

  Place & Date of Stage 1:

冠军:获冠军奖杯一座、证书和相应奖金

  5.1外围赛时间和地点

亚军:获亚军奖杯一座、证书和相应奖金

  For The Qualifiers:

并列季军:获证书和相应奖金

  时间:2016年3月13—15日

五至八名:获证书

  Date: From 13th March through 15th March 2016

2、男子少年组

  地点:

冠军:获冠军奖杯一座、证书和相应奖金

  国际男子、女子组、国内女子组在江西省上饶市玉山县一中体育馆

亚军:获亚军奖杯一座、证书和相应奖金

  国内男子在江西省上饶市玉山县半岛国际酒店一层半岛·星牌台球俱乐部

并列季军:获证书和相应奖金

  Place for the qualifiers for the international man & woman players and Chinese woman players will be in the First High School Stadium of Yushan County.

五至八名:获证书和相应奖金

  Place for the qualifiers for the Chinese man players will be in the Star Billiards Club which is located in the Multiple Functional Hall on the ground floor of Yutai International Hotel.

九至十六名:获证书

  5.2正赛时间和地点

3、女子组

  Place and Date of Stage 2

冠军:获冠军奖杯一座、证书和相应奖金

  时间:2015年3月17—20日

亚军:获亚军奖杯一座、证书和相应奖金

  Date: From 17th March through 20th March 2016

并列季军:获证书和相应奖金

  地点:江西省上饶市玉山县一中体育馆

五至八名:获证书

  Place: The First High School Stadium of Yushan County

4、小学生组

  6.参赛资格

冠军:获冠军奖杯一座、证书和相应奖金

  Qualifications:

亚军:获亚军奖杯一座、证书和相应奖金

  6.1外围赛选手参赛资格

并列季军:获证书和相应奖金

  The qualifications for the players in stage 1

五至八名:获证书和相应奖金

  国际(含中国港澳台地区,下同)男女选手公开报名参加比赛

九至十六名:获证书

  This competition is open to all of the Chinese and international man and woman players (Hong Kong, Macau and Taiwan included,hereinafter).

十二、赛时纪律

  国内男子组:2015年度中式台球排名前9-128位选手

1、运动员必须着装参赛

  Chinese Man Group: The top 9--128 Chinese man players based on their 2015 CBSA China Billiard man’s rankings

男子:深色西裤、黑色皮鞋、上衣T恤。

  国内女子组:2015年度中式台球排名前5-64位选手

女子:深色西裤、黑色皮鞋、上衣不限。

  Chinese Woman Group: The top 64 Chinese woman players based on their 2015 CBSA China Billiard woman’s rankings

小学生:长裤、皮鞋或运动鞋、上衣T恤。

  6.2正赛选手的参赛资格

2、运动员必须提前15分钟报到,逾时10分钟作弃权论处。

  The qualifications for the players in Stage 2

3、运动员必须尊重裁判、尊重对方、尊重观众。

  6.2.1男子(共64名)

十三、其他各项规定均按《2019年上海城市业余联赛竞赛规程总则》规定执行。

  Man matches: (64 players in total)

十四、本规程解释权属2019年上海城市业余联赛办公室,如有未尽事宜另行通知。

  外围赛国际男子组晋级的前16名选手

  The top 16 international man players from the qualifiers

  外围赛国内男子组晋级的前15名选手

  The top 15 from Chinese man player’s qualifiers

  2015年度CBSA中式台球积分排名男子前8名选手

  The top 8 man players based on their 2015 CBSA China Billiard rankings

  2015年度星牌中式台球积分排名男子前4名选手

  Top 4 man players based on their 2015 Xingpai China Billiard rankings

  WPA排名前8选手

  Top 8 players based on their 2015 WPA rankings

  WPBSA排名前8选手

  Top 8 players based on their 2015 WPBSA rankings

  国家男子台球队4名选手

  4 players selected from Chinese National Man’s team

  赞助商外卡1名选手

  1 wild card holder designated by the sponsor

  6.2.2女子(共32名)

  Woman matches: (32 players in total)

  外围赛国际女子组晋级的前8名选手

  The top 8 international woman players from the qualifiers

  外围赛国内女子组晋级的前8名选手

  The top 8 Chinese woman players from the qualifiers

  2015年度CBSA中式台球积分排名女子前4名选手

  The top 4 woman players based on their 2015 CBSA China Billiard woman’s rankings

  WPA排名前8选手

  Top 8 woman players based on their 2015 WPA rankings

  国家女子台球队4名选手

  4 players selected from Chinese National Woman’s team

  7.参赛经费及报名办法

  The procedure of sign-up & the entry fees

  7.1参赛经费

  Cost

  7.1.1所有参赛选手在参赛期间入住指定酒店,食宿费用由赛事组委会承担,住宿为双人标准间;需要单人使用房间的选手需提前上报赛事组委会,并补齐相应差价(缴纳2000元押金,最终以实际入住天数核算后退回剩余押金);入住非指定酒店的选手,费用自理。

  The organizing committee will cover the accommodations for all of the players including rooms and foods charges during their competition. Two players share one room with 2 beds. Players who want single rooms will have to make up the cost difference and should inform the committee before their arrivals.

  The players who do not live in official hotels will have to pay for all the living cost by themselves.

  7.1.2外围赛参赛费为100美元或600元人民币;正赛参赛费为400美元或2400元人民币,由外围赛晋级正赛的选手,补足差额即可。

  7.1.2 The entry fee for the qualifiers is USD100 or RMB 600 per person; for the second stage the entry fee is USD400 or RMB2400. The player who will be qualified for the second stage just need to make up the sum difference of the fees after he/she is qualified.

  7.2参加外围赛国际男子、女子选手的报名办法及行程安排

  Sign-up procedure and Schedules for the international players

  7.2.1报名

  Sign-up

  A.报名时间:自本竞赛规程公布之日起,至2016年2月20日24点截止。

  Sign-up deadline: It starts from the date of the competition procedure is claimed till 24:00 February 20th, 2016.

  B.报名方式:报名信息发送至chinabilliard@xingpai.com进行报名。

  All international players, please fill out your sign-up forms and send to chinabilliard@xingpai.com

  C.报名指定联系人:刘振锋,手机:13501113002

  All international players, please contact Mr. Henry Liu, email: chinabilliard@xingpai.com Cell phone: +86-135-0111-3002

  D.报名须提供的个人信息:姓名、性别、出生年月、国籍、护照号、2寸证件照片(电子版、白底)、佩戴商业标识信息及图样(限一个)、是否需要单人使用酒店房间、电子邮箱或联系电话。

  The following information need to be provided for your entry forms (see the entry form): Name, gender, birth date, Nationality, Passport No, 2-inch passport photo (electronic edition, white background), badge’s name and sample (limited for one), claim clearly if you need separate room (need to pay 200RMB/day for the extra cost of the room), email address and cellphone number, etc.

  E.办理签证:如需中国台球协会发出邀请函,请与上述报名指定联系人联络或发电子邮件至报名指定邮箱:chinabilliard@xingpai.com。

  Visas: If the players need invitation letters from CBSA to apply for a Chinese Visa for this event, please contact the organizing committee or send your requirements to the official email address: chinabilliard@xingpai.com

  7.2.2行程安排:

  Travelling Schedules for the International Players

  A.通报到达中国上海航班信息:国际参赛选手报名后,请于2016年2月20日前将到达中国上海航班信息(航班号、到达日期及时间)通报给上述报名指定联系人或发电子邮件至报名指定邮箱:chinabilliard@xingpai.com。自行前往比赛城市和不在上海中转的国际参赛选手请专门说明。

  Please provide the organizing committee with your flight information after you book the tickets for this event. Please email the information to the contact person. We strongly recommend all international players to arrive and transfer in Shanghai. The organizing committee will be responsible for the round-trip high-speed train tickets from shanghai to the venue.

  B.由上海到达比赛城市(江西省玉山县):自2016年3月10日开始赛事组委会安排接待人员在上海接送国际参赛选手到达比赛城市(上海至比赛城市的交通费用由赛事组委会承担)。

  Please inform the organizing committee as well if you did not transfer in Shanghai. The committee will not be responsible for the transport fees or accommodations cost if the players did not transfer in Shanghai.

  C.自3月10日起,国际参赛选手可免费入住赛事指定酒店、办理参赛手续。届时,由赛事组委会接待人员安排国际参赛选手入住指定酒店、交纳参赛费、进行参赛登记、引导办理参赛事宜。个人比赛结束日第二天需办理退房,如需继续入住费用自理。

  The organizing committee will set up a reception team in Shanghai since March 10th, 2016 till the event is finished.

  All international players can check in the official hotel after March 9th, 2016. All players shall check out on the second day if they lose their competition. The players will have to pay themselves if they continue to live in the hotel after they lose.

  D.所有参加外围赛国际选手需在2016年3月11日24:00前到达比赛城市并完成参赛登记,逾期不予受理。

  All international players should be arriving in the venue before 24:00 March 11, 2016. Players who fail to get to the venue will be treated as a failure.

  7.3参加外围赛国内男子、女子选手的报名办法及行程安排

  7.3.1报名确认

  A.报名时间: 2016年2月6日前公布“2015年度CBSA中式台球排名积分男子、女子排名”和“2015年度星牌中式台球排名积分”,其中CBSA积分排名男子排名前8、女子排名前4的选手和星牌排名积分男子排名前4的选手可直接参加正赛,参加外围赛的选手根据CBSA积分排名男子排名9-128、女子排名5-64选手可参加外围赛;以上国内男子、女子选手应于2016年2月20日24点前完成报名或不报名确认,剩余名额将依据排名依次递推;对已确认报名但未按时参赛的选手,将取消下一赛季参赛资格。

  B.报名确认指定邮箱:chinabilliard@xingpai.com

  C.报名确认指定联系人:王新月,手机:13810070361

  D.报名确认须提供的个人信息:姓名、性别、出生年月、身份证号、籍贯、2寸证件照片(电子版、白底)、佩戴商业标识信息及图样(申报商标数量为1枚,并提供商业代言合同,无合同视为无效申报)、联系电话及是否需要单人使用酒店房间。

  7.3.2行程安排

  A.到达比赛城市(江西省玉山县):自2016年3月10日开始赛事组委会安排接待人员在高铁“玉山南站”接送国内参赛选手到达比赛指定酒店。

  B.自3月10日起,国内参赛选手可免费入住赛事指定酒店、办理参赛手续:由赛事组委会接待人员安排国内参赛选手入住酒店、交纳参赛费、进行参赛登记、引导办理参赛事宜。个人比赛结束日第二天需办理退房,如需继续入住费用自理。

  D.所有参加外围赛国内选手需在2016年3月11日24:00前到达比赛城市并完成参赛登记,逾期不予受理。

  7.4参加正赛的外卡国际男子、女子选手的接待、参赛事宜请与报名指定联系人(刘振锋,手机:13501113002)联络或发电子邮件至报名指定邮箱chinabilliard@xingpai.com咨询。

  8.竞赛办法

  Rules of Play

  8.1竞赛规则

  A、采用中国台球协会审定的《中式台球比赛规则》,详见中国台球协会官方网站(www.cbsa.org.cn)

  Please visit CBSA’s official website www.cbsa.org.cn to view the Regulations Refer to China Billiard Rules of Play

  B、比赛摆球采用三角框器材摆球方式

  A triangle rack will be used in all competitions to collect and the balls’ set.

  C、击打8号球前须指球定袋

  The black 8 ball should be designated the dropping pockets before hit.

  8.2比赛赛制

  Format of Play

  8.2.1外围赛

  In Stage 1

  A.采用单败淘汰赛,轮流开球,男子采用13局7胜,女子采用9局5胜。

  In the qualification stage, single elimination system will be applied for the competitions. Man players play best of 13 frames and woman players play best of 9 frames. All players take their turns to kick off.

  B. 分为国际男子、国际女子、国内男子、国内女子共四个组进行比赛。

  There are 4 qualifying groups: International Man Group (outside of China Mainland), International Woman Group (Outside of China Mainland), Chinese Man Group & Chinese Woman Group

  C.每个组别的比赛共进行两场,每组每场晋级正赛的名额为:国际男子组:8名、8名;国际女子组:4名、4名;国内男子组:8名、7名;国内女子组:4名、4名;组委会有权根据报名人数最终决定晋级正赛名额。

  Players in each group will be playing 2 competitions. For man group, there will be top 8 international man players and 4 woman players qualified from each competition. Totally there are 16 international man players and 8 international woman players qualified. For Chinese man group, there will be top 8 players and 7 players qualified from each competition. Totally 15 players qualified.

  For Chinese woman players, there will be top 4 players qualified from each competition, totally there are 8 woman players qualified. The organizing committee keeps the rights to reserve a proper final quantity of the players.

  D、外围赛抽签不设种子选手。

  There will be no seeded players for the qualifiers’ draws.

  8.2.2正赛

  In Stage 2

  A、正赛分为双败淘汰和单败淘汰两个阶段进行比赛;进入双败淘汰阶段第一阶段比赛的名额为:国际男子组32人、国内男子组32人、国际女子组16人、国内女子组16人。

  Competition stage 2 consists of 2 phases: Phase 1, Double Elimination (DE in short) period, and phase 2, Single Elimination (SE in short) period. In phase 1, top 32 international man players and top 32 Chinese man players will be qualified. Top 16 international woman players and top 16 Chinese woman players will be qualified.

  B、第一阶段比赛分为国际男子、国际女子、国内男子、国内女子四个组进行比赛;采用双败淘汰,每8人一组,轮流开球,男子比赛采用17局9胜,女子比赛采用13局7胜。

  In phase 1 DE period, there will be 4 groups to compete. They are international man and woman groups, Chinese man and woman groups. There are 8 players in each group. Players take their turns to kick off. Man player play best of 17, woman players player best of 13.

  C、国际男子组和国内男子组共录取32名(胜部16名、败部16名);国际女子组和国内女子组共录取16名(胜部8名、败部8名)进入第二阶段的单淘汰比赛。

  Top 32 international man players and top 32 Chinese man players will be qualified from the phase 1 DE period (16 from the winners and 16 from the losers). Top 8 international woman players and top 8 Chinese woman players will be qualified from the phase 1 DE period (8 from the winners and 8 from the losers). These players will be qualified to enter in phase 2, the SE period.

  D、第二阶段比赛,国际男子组16人与国内男子组16人混为一组共32人、国际女子组8人、国内女子组8人混为一组共16人,采用单败淘汰,轮流开球。

  In phase 2, SE period, 16 international man players and 16 Chinese man players mix pairs to compete. 8 international woman players and 8 Chinese woman players mix pairs to compete. All players take their turns to kick off.

  E、第二阶段比赛,男子组1/16、1/8、1/4的比赛采用25局13胜,1/2决赛和三、四名决赛采用29局15胜,冠亚军决赛采用41局21胜(分上、下半场进行);女子组1/8、1/4的比赛采用21局11胜,1/2决赛和三、四名决赛采用25局13胜,冠亚军决赛采用33局17胜(分上、下半场进行)。

  In phase 2, SE period, for man groups, players play 13 out of 25 frames for their 1/16, 1/8, and 1/4 competitions. In 1/2 finals, the Bronze, and the quarter finals, the players play the 15 out of 29 frames. For the finals, players play best of 41 frames(First half and second half).

  For woman groups, players play 13 out of 21 frames for their 1/8, and 1/4 competitions. For 1/2 finals, the Bronze, and the quarter finals, the players play the 13 out of 25 frames. For the finals, players play 17 out of 33 frames(First half and second half).

  F、正赛的抽签原则为:第一阶段双败淘汰比赛的抽签不设种子选手,第二阶段单败淘汰赛的抽签原则是胜部晋级的16位选手依据第一阶段的比赛成绩排列出种子名次,(如遇比赛成绩相同则抽签决定先后),按蛇形排列进入种子签位;败部晋级的16位选手抽签进入败部签位,并遵循同组避开的原则。

  Draw rules for DE period, there will be no seeded players to draw for DE period competition.

  Draw rules for SE period: Top 16 qualified players will be seeded their rankings according to their records in DE period, (a draw will be needed if the players’ records were the same), then they draw for their play procedures based on a snake shape array. Top 16 qualified players from the losers will draw for their competition procedures. Same group will be avoided to compete together.

  G、限时比赛的场次,每名选手每击出杆限时为45秒,剩余10秒提醒一次,剩余5秒开始读秒;每局每名选手可以延时一次,时间为30秒,决胜局不限时。

  In time-limit frames, the time limit is 45 seconds. The players will be reminded before the last 10 seconds. Countdown will be started before the last 5 seconds. All the players have a right to ask for a 30-second time-out in each frame. There will be no time limit in final competitions.

  H、区域裁判的场次由参赛双方自行摆球,相互监督犯规行为,如有声明事项(例:报袋等)须向对方告知;若任何一方对下一杆击球有疑问,可寻求巡场裁判帮助,对于拖延时间的场次赛会将采取计时方式。

  Players rack the balls and inspect their unruly and delinquent behaviors themselves (For example, to designate the balls dropping pockets). Players who have any doubts for the next shot may request a help from the referee. A timer will be used for any competition with a time limit.

  I、局间休息的规定为:9局5胜、13局7胜的比赛均不安排休息时间,但双方选手在比赛局间允许去一次卫生间,但在离开场地之前须经裁判员的同意方可离开;进入到17局9胜的比赛局数后,每场比赛连续进行8局后,双方可休息一次,时间为5分钟。

  Rest time: There is no rest time when players play the best of 9 or the best of 13. The players can go to the toilet one time during each frame, but he or she should get a permit from the referee. All players can have a 5-minutus rest during each frame after they play 8 frames when they play the best of 17.

  9. 赛事技术会议及其它安排

  The technical meeting & other schedules

  9.1国际选手规则技术培训会议时间、地点

  International players’ technical meeting time and place

  时间:2016年3月12日10:00

  Time: 10:00 AM, 12th, March, 2016.

  地点:玉山县玉台国际酒店13楼会议厅

  Place: Meeting hall in 13 floor Yutai Hotel

  9.2外围赛抽签及技术会议时间、地点

  Draw time of stage 1, technical meeting time and place

  时间:2016年3月12日20:00分

  Time: 8:00PM, 12th, March 2016

  地点:玉山县皇朝国际酒店3楼宴会厅

  Place: In the Banquet hall in 3rd floor of the royal International Hotel

  9.3正赛抽签及技术会议时间、地点:

  Draw time of Stage 2, technical meeting time and place

  时间:2016年3月16日14:00分

  Time: 2:00PM, 16th March, 2016

  地点:玉山县皇朝国际酒店3楼宴会厅

  Place: In the Banquet hall in 3rd floor of the royal International Hotel

  9.4裁判员报到

  Referee’s check-in

  时间:2016年3月11日18:00分前

  Time: Before 6:00PM, 11th March, 2016

  地点:玉山县皇朝国际酒店

  Place: The Royal International Hotel

  9.5参加外围赛的国际选手需按时参加3月12日召开的规则技术培训会议,由赛事组委会安排教练员讲解中式台球的技术要点、规则,并可赛前进行比赛适应性训练;参加外围赛的国内选手在3月11日(参赛前2天)报到,进行适应性训练,并准时参加3月12日召开的外围赛抽签及技术会议。参加会议时所有球员必须着正装出席。

  All international players who will be qualifying should participate the technical meeting which will be held on 12th March. The organizing committee will provide coaches to describe the rules and the main points of the competition and arrange practice accordingly. All Chinese players should check in before 11th March, 2016 (2 days before the competition time) and arrange their practice participate the draw on 12th March,

  1. All players should be in formal clothes.

  9.6直接晋级正赛阶段国际、国内选手需在2016年3月15日24:00前到达比赛城市并完成参赛登记,逾期不予受理。

  All international and Chinese players who do not need to play for their qualifications must arrive in the venue and check in before 24:00 15th, 2016. Any delay will be treated as an abstention.

  10.仲裁及裁判

  Arbitration & referee’s team

  10.1仲裁委员会

  The Arbitration Committee

  主任:王涛

  Director: Ms. Tao Wang

  副主任:刘春胜、王新月、李洋煜

  Vice Director: Mr. Chunsheng Liu, Mr. Xinyue Wang, Mr. Yanyu Li

  10.2裁判

  The referees

  裁判长:降振远

  Chief Referee: Mr. Zhenyuan Jiang

  裁判员:中国台球协会选派

  Referees: will be sent out by CBSA

  11.奖励办法

  Prize Money

  11.1比赛总奖金300.8万元(单位:人民币),其中:

  Total prize money is Chinese Yuan 3,008,000.00

  男子奖金185万元,分别为:冠军60万元、亚军30万元、季军15万元、殿军8万元、第5--8名各5万元、第9--16名各2.5万元、第17--32名各1万元、第33--64名各0.5万元。

  女子奖金115.8万元,分别为:冠军40万元、亚军20万元、季军10万元、殿军5万元、第5--8名各4万元、第9--16名各1.5万元、第17--32名各0.8万元。

Price Money Breakdown (pre-tax)

澳门新莆京4066com 2

  比赛奖金均为税前金额,所有获奖选手由承办单位按照国家税收规定代扣代缴20%税金。

  The above price money is pre-tax; the promoter will pay the relevant tax for the players who get the prize money in China under Chinese Government’s regulations. The tax rate is 20%.

  11.2男女冠军选手获得赛事奖杯,前4名选手均获得中式台球世界锦标赛奖牌及获奖证书

  Meanwhile the top 4 players including man and woman will also get the trophies and award certificates except their prize money.

  12.参赛要求

  Competition Requirments:

  12.1参赛球员须在赛前20分钟到检录处报到,赛前5分钟到达比赛场地入口,由裁判员带领参赛球员进入比赛场地;裁判长宣布比赛开始后5分钟未到场的选手将判负一局,10分钟后仍未到场将视为弃权。

  Players must arrive at the check-in office 20 minutes prior to the match time, and get ready at the player’s entrance 5 minutes before his appointed match time. The referee will lead players into the play areas. If the players failed to show up after the match started 5 minutes, the head of referee has the right to announce the players lose this frame. More than 10 minutes delay to appear or delay will be treated as an abstention.

  12.2参赛选手须按赛会规定着装,男子选手必须着正装参赛,上身穿长袖衬衫、马甲、领结,下身穿黑色或深色西裤,穿正装皮鞋;女子选手可着时装,服装优雅、得体、大方,不允许穿凉鞋或拖鞋;服装不符合要求者禁止参赛。

  All players’ attire must always meet the requirements of the competition and be clean, proper and in good condition. Men may wear a regular collared shirt with a long sleeve, waistcoat and bow tie. It must be in a good condition and clean. Dress pants will be clean and in good condition and in black or dark color. Shoes must be elegant dress shoes that fit in the outfit. Women may wear a shirt, an elegant top, a dress, a blouse or a polo shirt. T-shirts are not permitted. Dress pants will be clean and in good condition and may be of any color. Denim/blue jeans of any color are forbidden even though a jeans design is allowed. Female players may wear a skirt that must cover the knees. Shoes must be elegant dress shoes that fit in the outfit. Sandals and slippers are forbidden. The players are forbidden to play if their clothes don’t meet the requirements.

  12.3所有参赛选手必须按时参加抽签仪式和开幕式,男子运动员需着西服正装出席,如无故缺席者将视为弃权;如有特殊情况应提前向赛事组委会赛申请。

  All players must participate the opening ceremony and pick up draws. Formal suites are required for the men players to participate the opening and closing ceremony. Players fail to do so will be treated as an abstention. Players should present the organizing committee a reasonable reason if they fail to do so in advance.

  12.4对当值裁判裁决不服的申诉需在判罚后双方选手下一击前提出,否则不予受理;如对裁判员的判罚有异议,可向裁判长进行投诉,对裁判长的决定有异议,可向仲裁委员会投诉,仲裁委员会的决定为最终决定。

  Players must contact the referee and let the referee know their claim If they protested against a referees’ arbitrament. The claim must be made before the next shot is made. Any dissent for referees’ arbitrament, players should go to the director referee, or then to the chief referee, or then to the arbitration committee for further help. The arbitration committee’s judgment is final.

  12.5参赛选手参加比赛期间,未经组委会批准不得参加商业赛事和宣传活动,选手佩带的商业标识须佩带在左右胸前,并不得超过4块,其中3块为赛事组委会指定胸标,1块为个人代言胸标。

  All players cannot attend any other commercial promotions or promotional activities without the permit by or from the organizing committee during the event.

  All players should not wear more than 4 patches on their chests. 3 patches should be appointed by the organizing committee, and the last one can be players’ own badge, but the badge should not be the same or similar with the sponsors’ main products.

  12.6遵守赛会纪律,服从赛会安排;比赛场馆内禁止吸烟,参赛球员禁止携带移动电话进入场地,在比赛进行中禁止场外指导,如出现违反赛会规定和不文明的行为,裁判员应给予警告,再次出现判罚技术犯规。

  All players should comply with the regulations of the organizing committee. Smoking and mobile phones in the venue are not permitted. If there is any inappropriate behaviors have done by the players, the referees have the rights to give the players an officially warning. If it happens again, the referees keep the rights to give them technical fouls.

  12.7严禁酗酒和任何形式的赌博行为,严禁任何违法乱纪和有悖道德伦理的行为,违反者将被取消参赛资格。

  Gambling or alcohol abuse is not acceptable. Any unlawful or against moral and ethical behavior is prohibited. The organizing committee keeps the rights to cancel his qualification for his competition.

  12.8对于不遵守赛会规定被判为技术犯规的球员,第一次出现判罚由对方开手中球或判负一局,第二次出现按违反体育道德行为警告一次,第三次出现取消比赛资格。

  For any non-compliance behaviors with the provisions of the competition, the player will be given a warning for the first time, sentenced to lose this frame for the second time, and disqualified for the third time.

  13.本规程的解释权属中国台球协会。

  All rights including the explanations of this competition procedure are reserved by China Billiards & Snooker Association (CBSA in short).

  中国台球协会

  CBSA

  2016年1月20日

  20th January, 2016

 

本文由皇冠足球比分及时比分发布于综合体育,转载请注明出处:2016CBSA中式台球世界锦标赛竞赛规程

TAG标签:
Ctrl+D 将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。